Автор |
Сообщение
|
Jossarian |
Добавлено: 07 Ноя 2010 07:37 am Заголовок сообщения: |
|
|
Просветлённый
Пол:
|
Всё хорошо, что даже придираться не хочется, но... в оглавлении 13-го тома сам-знаешь-чего "Балада" всё-таки с двумя Л надо
Чьёооооорт... исправлено :) _________________ Новое поколение выбирает... :sigh: |
|
Вернуться к началу |
|
|
Shizo |
Добавлено: 02 Дек 2010 11:49 am Заголовок сообщения: |
|
|
Местный
Пол:
|
Если у меня еще не так сильно двоится в глазах, то...
Доро том 13 стр. 150
ты ты порядке?
Всё, теперь двоиться не должно |
|
Вернуться к началу |
|
|
Niitoki-Pek |
Добавлено: 02 Дек 2010 03:36 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
|
Первая фаланга пошла. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 02 Дек 2010 03:54 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
Пол:
|
Niitoki-Pek писал(а): |
Первая фаланга пошла. |
Не делай этого!!! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mevaris |
Добавлено: 18 Янв 2011 09:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Прохожий
Пол:
|
Спасибо за перевод!
Dorohedoro_v03_p035
"...на японском дословно обожначает..."
P.S. Вы не знаете, почему по цене томики dorohedoro разительно отличаются от большинства томиков другой ежемесячной манги? (900 йен против ~600). Это такая ценовая политика у издателя?
Исправлено. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 18 Янв 2011 09:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
Пол:
|
Mevaris писал(а): |
Спасибо за перевод!
Dorohedoro_v03_p035
"...на японском дословно обожначает..."
|
На днях исправлю.
Mevaris писал(а): |
P.S. Вы не знаете, почему по цене томики dorohedoro разительно отличаются от большинства томиков другой ежемесячной манги? (900 йен против ~600). Это такая ценовая политика у издателя? |
Японское издание Доро по японским меркам очень качественное - большйи формат, белая бумага, тиснённые суперсобложки. Поэтому повышение цены вполне обосновано. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mevaris |
Добавлено: 18 Янв 2011 10:21 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Прохожий
Пол:
|
Вот еще вдогонку:
Dorohedoro_v02_p039
"К черту осторожность!"
Dorohedoro_v04_p007
Кстати, сэнсэй, что, тот заштопанный парнишка возвратился в дыру? (Вернулся?)
Dorohedoro_v04_p013
[Надпись] "За информацию оего местонахождении..."
Dorohedoro_v04_p070_071
[попадт мячом по трупу]
В главе Зло 20 команда Каймана названа "Черви", в главе Зло 21 - Опарыши. (Я так понял, из-за того, что в 20-ой главе было написано "Worms", а в 21-ой - "uji", но все-таки команда же одна.)
Dorohedoro_v04_p081
В определении хоумрана последняя часть предложения ("выигрывая очередной этап игры") лишняя. (Этапов там в принципе нет. Если под этапами понимать иннинги, то это также неверно: за хоумран начисляют очки, но иннинг заканчивается только тогда, когда выводят в аут трех бэттеров.)
Dorohedoro_v04_p095
А ты и сам не промах, Кайман. (запятая)
Dorohedoro_v04_p115
Ингредиенты следующие: земля из ада, рог дьявола, 666 семян цветков разного сорта... (запятая)
З.Ы. Придется разориться. Первые тома безумно понравились. (Впрочем, отчасти это и ваша заслуга :)) Надеюсь, дальше будет только интереснее.
По большей части, исправлено. |
|
Вернуться к началу |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 28 Фев 2011 01:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Завсегдатай
Пол:
|
Не то чтобы это было очень существенно, но:
Дораэмон, стр. 06 - Я беспокоюсь за твоё будущее.
Правильно "о твоём будущем"
08 - Неисчислимое количество метеоритов
бесчисленное звучало бы лучше со словом количество
17 - Устал небось думать обо всём на свете?
Здесь "небось" больше напоминает вводное слово, чем частицу, стало быть, запятые? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Niitoki-Pek |
Добавлено: 28 Фев 2011 05:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
|
|
Вернуться к началу |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 28 Фев 2011 06:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Завсегдатай
Пол:
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Jossarian |
Добавлено: 05 Май 2011 10:51 am Заголовок сообщения: |
|
|
Просветлённый
Пол:
|
И не ошибка вобщем-то, просто когда в Дорохедоро показывали длиношеего деда, его звали Колман - с одной л. В 15-ом томе фамилия у Ая уже Коллман с двумя л. Где-то надо исправить.
done! _________________ Новое поколение выбирает... :sigh: |
|
Вернуться к началу |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 05 Май 2011 11:28 am Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
Пол:
|
Jossarian писал(а): |
И не ошибка вобщем-то, просто когда в Дорохедоро показывали длиношеего деда, его звали Колман - с одной л. В 15-ом томе фамилия у Ая уже Коллман с двумя л. Где-то надо исправить. |
Потом исправлю, когда томом перезаливать буду. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Gurofag |
Добавлено: 28 Июн 2011 04:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Знакомый
|
Не про переводы, но всё же:
Код: |
Наша команда тожэ переводит мангу!
тожэ переводит мангу!
тожэ |
тут |
|
Вернуться к началу |
|
|
Niitoki-Pek |
Добавлено: 28 Июн 2011 06:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
|
Это было сделано нарочно. Ошибки нет. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Jossarian |
Добавлено: 30 Июл 2011 02:17 am Заголовок сообщения: |
|
|
Просветлённый
Пол:
|
На 200-ой странице Кармы одиннадцатая глава выдаётся за десятую.
И на 69-ой странице второго тома Скайхая пустой пузырёк.
Исправлено _________________ Новое поколение выбирает... :sigh: |
|
Вернуться к началу |
|
|
Niitoki-Pek |
Добавлено: 30 Июл 2011 12:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
|
Jossarian писал(а): |
И на 69-ой странице второго тома Скайхая пустой пузырёк. |
Моя вина, мне показалось, что так оно и задумывалось. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 30 Июл 2011 01:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
Пол:
|
Niitoki-Pek писал(а): |
Моя вина, мне показалось, что так оно и задумывалось. |
А если быть совсем точным, то вина моя. Забыл поставить восклицательный знак. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Niitoki-Pek |
Добавлено: 30 Июл 2011 01:28 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
|
Но ты забыл и не видел, а я видел и неверно истолковал увиденное. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Musanka |
Добавлено: 02 Дек 2012 04:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Завсегдатай
Пол:
|
Хочу спросить по поводу Хайдаута. Об оглавлении.
Почему и зачем "финальная глава"?
1. Почему "финальная"? Зачем использовать слово, заимствованное из другого языка (образованное от "final" — всегда ваш капитан Очевидность), когда есть не менее, а может, и более достойное — "последняя"?
2. Зачем вообще писать "финальная/последняя глава"? Читатели не дураки, и так поймут, что/где конец. Понятие "последняя глава", насколько мне известно, по большей части используется в японских журналах манги. По какой-то неясной причине при выпуске этих журнальных глав уже в томах последнюю главу так и оставляют "последней", а не пронумерованной. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 02 Дек 2012 05:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
KusoSekai
Пол:
|
Так надо!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|