Добавлено: 04 Май 2008 08:18 pm Заголовок сообщения: Набор рекрутов
KusoSekai
Вам надоело потреблять, и Вы захотели сделать что-то свое или принять участие в процессе создания? Здорово, напишите тогда тут.
Оставляйте заявки: кем Вы хотите быть, есть ли опыт, желание и возможность, какой команде хотите помочь. Так же неплохо бы немного написать о себе и своих вкусах.
Без выполнения тестовых заданий заявки рассматриваться не будут.
1) Тесты для переводчиков с английского.
Спойлер:
We had now been about ten minutes upon the top of Helseggen, to which we had ascended from the interior of Lofoden, so that we had caught no glimpse of the sea until it had burst upon us from the summit. As the old man spoke, I became aware of a loud and gradually increasing sound, like the moaning of a vast herd of buffaloes upon an American prairie; and at the same moment I perceived that what seamen term the chopping character of the ocean beneath us, was rapidly changing into a current which set to the eastward. Even while I gazed, this current acquired a monstrous velocity. Each moment added to its speed—to its headlong impetuosity. In five minutes the whole sea, as far as Vurrgh, was lashed into ungovernable fury; but it was between Moskoe and the coast that the main uproar held its sway. Here the vast bed of the waters, seamed and scarred into a thousand conflicting channels, burst suddenly into phrensied convulsion—heaving, boiling, hissing—gyrating in gigantic and innumerable vortices, and all whirling and plunging on to the eastward with a rapidity which water never elsewhere assumes except in precipitous descents.
PS Кто будет пользоваться чужим переводом, тому сразу скатертью по жопе.
2) Тесты для переводчиков с японского.
Задание: перевести и оформить в виде скрипта.
Скачать задание
3) Тесты для эдиторов.
Задание: убрать звук и восстановить подложку (все страницы), почистить и привести скан в нормальный вид ( страница №3).
Скачать задание
4) Тесты для тайпсеттеров.
Задание: ясно как божий день.
Скачать задание (скрипт и сканы в архиве).
5) Тесты для корректоров.
Задание: найти все ошибки (орфография, пунктуация, стилистика) и недочеты. Оформлять в виде скрипта.
Скачать задание
Последний раз редактировалось: Hisomu (10 Янв 2013 08:05 pm), всего редактировалось 22 раз(а)
Hisomu, второй день почти закончился, а вердикта всё нет=) _________________ Всякий мыслящий человек знает, что жизнь — неразрешимая загадка; остальные тешатся вздорными выдумками да ещё попусту волнуются и выходят из себя.
Почти все фразы уходят слишком сильно влево и вверх.
По страницам:
Спойлер:
alto_01_006.png
Неудачно выбрал размер шрифта АнимеАс, так как он намного больше предыдущего и оттягивает внимание не себя.
Кавычки надо заменять на ёлочки.
alto_01_007.png
Некоторые переносы явно лишние.
В последней реплике надо тире ставить, а не минус.
alto_01_008.png
Опять ненужные переносы.
Японское многоточие осталось.
Кавычки.
alto_01_009.png
Неправильный (да и ненужный) перенос "деду-шка".
alto_01_011.png
Ненужные переносы.
Не висит многоточие в первой реплике.
Японское многоточие осталось.
alto_01_012.png
Кавычки.
Неправильный перенос "испо-льзует".
Три шрифта для реплик на одной странице - перебор.
В общем, неплохо, но работать есть над чем.
Однако проблема в том, что на данный момент времени все проекты у нас тайпсетерами укомплектованы.
alto_01_006.png
Неудачно выбрал размер шрифта АнимеАс, так как он намного больше предыдущего и оттягивает внимание не себя.
Кавычки надо заменять на ёлочки.
Вы мне сами сказали выбрать шрифт на свой вкус. Что за ёлочки?
Цитата:
alto_01_007.png
Некоторые переносы явно лишние.
В последней реплике надо тире ставить, а не минус.
Старался соблюдать компановку. Минус поставил случайно наверное.
Цитата:
alto_01_008.png
Опять ненужные переносы.
Японское многоточие осталось.
Кавычки.
Эти переносы нужно, ибо текст тогда будет кривой, я специально их ставил. Многоточие оставил специально, стирать текст вообще дела клинера, а не тайпера если что. Какие кавычки? Я копировал текст, который был дан.
Цитата:
alto_01_009.png
Неправильный (да и ненужный) перенос "деду-шка".
Вам виднее.
Цитата:
alto_01_011.png
Ненужные переносы.
Не висит многоточие в первой реплике.
Японское многоточие осталось.
Про переносы писал выше, с многоточием ошибка вышла, моя вина. Японские многоточие писал выше.
Цитата:
alto_01_012.png
Кавычки.
Неправильный перенос "испо-льзует".
Три шрифта для реплик на одной странице - перебор.
Про кавычки писал выше. За перенос извините, моя ошибка. Существует несколько видов боллонов. Так что там так и должно быть.
P.S Вообщем вас понял, что посоветуете? Искать другую команду? _________________ Всякий мыслящий человек знает, что жизнь — неразрешимая загадка; остальные тешатся вздорными выдумками да ещё попусту волнуются и выходят из себя.
А вам я посоветую уебаться об стену, вместе с ебанутым Ленином. _________________ Всякий мыслящий человек знает, что жизнь — неразрешимая загадка; остальные тешатся вздорными выдумками да ещё попусту волнуются и выходят из себя.
Не расстраивайся ты так. У говносканлейтеров тебе место всегда найдётся. А нам порожняк не нужен.
Ой, ты не поверишь, ток что защищал вас на гавносканлейте Рикудоу. Они говорят что ваше качество оставляет желать лучшего, да и вообще 5 человек в команде это убожество. Но похоже они всё таки были правы. Команда из гоп стопа с пидолидером, которые неновидят гавнорид, хотя у самих качество как из жопы. Так что я особенно не расстариваюсь. Удачи. _________________ Всякий мыслящий человек знает, что жизнь — неразрешимая загадка; остальные тешатся вздорными выдумками да ещё попусту волнуются и выходят из себя.
А ты откуда знаешь? Подглядывал? Вот правильно я про тебя написал. Таких надо остерегаться. _________________ Всякий мыслящий человек знает, что жизнь — неразрешимая загадка; остальные тешатся вздорными выдумками да ещё попусту волнуются и выходят из себя.
Вы не можете начинать темы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах