|
Обзор темы |
Автор |
Сообщение |
Hisomu |
Добавлено: 24 Май 2011 11:54 pm Заголовок сообщения: |
|
tdutybz писал(а): |
Все зависит от настроения. Могу повозмущаться, могу промолчать, могу похвалить |
Э-э-э, не, барышная, так не пойдёт.
tdutybz писал(а): |
Сложно вспомнить, это было довольно давно. Навскидку более десяти, считая ваншоты и незаконченные тома. |
Не желаешь ли повторить? В Драгон Хэде как раз 10 томов.
tdutybz писал(а): |
А ты кончай жадничать и отсканируй Киити!
Ты эти тома так бережешь, как будто из поколения в поколение по наследству передавать собираешься. Это же всего лишь бумага. |
Не выдумывай. Я руководствуюсь не бережливость, а тем, что ненавижу сканировать и работать с сырыми сканами. Только и всего. Я лучше буду сканлейтить на паршивых сканах из сети, чем скану делать сканы сам. Вот такой вот я -_-
Akhorashaan писал(а): |
Что поделать, если сейчас ни черта хорошего не выпускают? |
Ну, если хорошенько порыться, хорошие и новые сериалы найти можно. |
|
|
der Mond |
Добавлено: 24 Май 2011 10:49 pm Заголовок сообщения: |
|
Цитата: |
Что поделать, если сейчас ни черта хорошего не выпускают? |
Присмотрись к анлейту котонохи. У них и сканы всегда хорошие, и фигню они не переводят. Так что есть из чего выбрать. |
|
|
Akhorashaan |
Добавлено: 24 Май 2011 10:33 pm Заголовок сообщения: |
|
tdutybz писал(а): |
Работать со своими сканами гораздо дольше, чем с такими равками, так что это спорный вопрос, что лучше - тома купить или равки поковырять :) |
Возможно. Однако сначала хочется потренироваться на чём-нибудь попроще.
Hisomu писал(а): |
Следовательно вывод: хоти переводить новую мангу. |
Что поделать, если сейчас ни черта хорошего не выпускают? |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 10:18 pm Заголовок сообщения: |
|
Hisomu писал(а): |
Да потом ты же первая начнёшь возмущаться "Кокие отвратительные у вас сканы, вы плохой сканлятир, хорошие илитные скалятиры покупают свои томики и сами делаю сканы. Ваш перевод - фу!"
|
Все зависит от настроения. Могу повозмущаться, могу промолчать, могу похвалить
Hisomu писал(а): |
А теперь, чтобы добавить весомости своим заявлениям, скажи, сколько томов подобных говно-сканов ты привела в человеческий вид?
|
Сложно вспомнить, это было довольно давно. Навскидку более десяти, считая ваншоты и незаконченные тома.
Hisomu писал(а): |
Кончай демагогию разводить.
|
А ты кончай жадничать и отсканируй Киити!
Ты эти тома так бережешь, как будто из поколения в поколение по наследству передавать собираешься. Это же всего лишь бумага.
Hisomu писал(а): |
Ну у меня тоже на сайте есть вшивые однотомники, что ж ты так болезненно реагируешь на то, что все однотомники - вшивые по определению?
|
Ты говорил конкретно о моих однотомниках, а не об однотомниках как таковых. |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 24 Май 2011 09:33 pm Заголовок сообщения: |
|
tdutybz писал(а): |
Скажу лишь, что отсутствие нормальных сканов - это не повод не начинать перевод, даже если это десятитомник. |
Да потом ты же первая начнёшь возмущаться "Кокие отвратительные у вас сканы, вы плохой сканлятир, хорошие илитные скалятиры покупают свои томики и сами делаю сканы. Ваш перевод - фу!"
tdutybz писал(а): |
равками из сети, некоторые из них были гораздо хуже той, что в примере. |
А теперь, чтобы добавить весомости своим заявлениям, скажи, сколько томов подобных говно-сканов ты привела в человеческий вид?
tdutybz писал(а): |
Проще всего сказать "брось эти жуткие сканы, не трать на них время, возьми лучше че попроще", гораздо сложнее сделать и если люди хотят делать, не нужно так категорично говорить, что все это того не стоит. |
Кончай демагогию разводить.
tdutybz писал(а): |
Поэтому прекращай свой словесный понос по поводу, как ты изволил выразиться, "вшивых однотомников", вшивости в них не больше, чем в том, что переводишь ты. |
Ну у меня тоже на сайте есть вшивые однотомники, что ж ты так болезненно реагируешь на то, что все однотомники - вшивые по определению?
tdutybz писал(а): |
И мне, в отличие от тебя, не жалко отсканировать свою мангу, чтобы сделать перевод на нормальных сканах. |
Akhorashaan писал(а): |
P.S. Ну что за жопа? Почему на всё, что я хочу перевести либо равки говно либо их вообще нет? |
Добро пожаловать на Землю, бро.
Есть такая закономерность - чем новее манга, тем выше вероятность найти хорошие равки. Следовательно вывод: хоти переводить новую мангу. Если манга выпущена в 90-х, очень чложно найти в инете нормальные сканы. |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 08:26 pm Заголовок сообщения: |
|
Akhorashaan писал(а): |
Хоть это и печально, однако, думаю лучше послушаться совета, отложить на время. До покупки томиков или до выпрямления собственных рук. |
Работать со своими сканами гораздо дольше, чем с такими равками, так что это спорный вопрос, что лучше - тома купить или равки поковырять :) |
|
|
Akhorashaan |
Добавлено: 24 Май 2011 08:14 pm Заголовок сообщения: |
|
der Mond писал(а): |
Так что лучше не стоит тратить столько времени на такие сканы, лучше заняться другой мангой. |
Хоть это и печально, однако, думаю лучше послушаться совета, отложить на время. До покупки томиков или до выпрямления собственных рук. А что вы скажете про такой скан: http://s59.radikal.ru/i166/1105/37/7f38a2b6ddf7.jpg Уж на нём то просто надо уровни подкрутить, ничег более. Или я опять чего-то не вижу?
P.S. Ну что за жопа? Почему на всё, что я хочу перевести либо равки говно либо их вообще нет? |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 08:12 pm Заголовок сообщения: |
|
Я не буду ничего тебе доказывать.
Скажу лишь, что отсутствие нормальных сканов - это не повод не начинать перевод, даже если это десятитомник.
В свое время я работала с равками из сети, некоторые из них были гораздо хуже той, что в примере.
Конечно же, я искала способы, чтобы привести картинку в порядок быстрее и при этом не испортить, но качество сканов меня не отпугивало.
И эти сканы можно обработать быстрее, чем за 20 минут, было бы желание и прямые руки.
Проще всего сказать "брось эти жуткие сканы, не трать на них время, возьми лучше че попроще", гораздо сложнее сделать и если люди хотят делать, не нужно так категорично говорить, что все это того не стоит.
И по поводу вшивых однотомников. Я выбираю проекты необычные, которые мне по-настоящему нравятся и, по моему мнению, понравятся читателям. При этом никакой роли не играет, сколько в манге томов, но главное, чтобы это было качественно. Хотя нет, я изначально при создании сайта не планировала переводить длинные серии и я неоднократно об этом говорила, как и говорила о том, что в гонки на скорость я играть не собираюсь. Поэтому прекращай свой словесный понос по поводу, как ты изволил выразиться, "вшивых однотомников", вшивости в них не больше, чем в том, что переводишь ты.
И мне, в отличие от тебя, не жалко отсканировать свою мангу, чтобы сделать перевод на нормальных сканах. |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 24 Май 2011 05:56 pm Заголовок сообщения: |
|
tdutybz писал(а): |
Hisomu ты сейчас ведешь себя, как упоротый дурак |
Аргументируй и докажи, иначе твоё словоблудие говна выеденного не стоит. |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 03:26 pm Заголовок сообщения: |
|
Hisomu ты сейчас ведешь себя, как упоротый дурак |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 24 Май 2011 03:10 pm Заголовок сообщения: |
|
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 02:25 pm Заголовок сообщения: |
|
Hisomu писал(а): |
Это круто, если ты переводишь вшивые однотомники |
Почему они вшивые? Потому что однотомники? |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 24 Май 2011 02:17 pm Заголовок сообщения: |
|
tdutybz писал(а): |
20 минут на скан - это круто. Если бы я делала свои сканы каждый за 20 минут, у меня релизы были бы гораздо чаще |
Это круто, если ты переводишь вшивые однотомники, а чел хочет переводить десятитомник, поэтому тратить 700 часов только на чистку сканов - это верх кретинизма. |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 01:40 pm Заголовок сообщения: |
|
der Mond писал(а): |
Так что лучше не стоит тратить столько времени на такие сканы, лучше заняться другой мангой. |
Злой ты. А если человеку манга нравится, а купить тома нет возможности?
20 минут на скан - это круто. Если бы я делала свои сканы каждый за 20 минут, у меня релизы были бы гораздо чаще |
|
|
Hisomu |
Добавлено: 24 Май 2011 12:09 pm Заголовок сообщения: |
|
der Mond писал(а): |
Так что лучше не стоит тратить столько времени на такие сканы, лучше заняться другой мангой. |
Именно. Когда-то я и сам хотел Драгон Хэд сканлейтить, но качество равок отбило желание, я даже китайские качал - они говно ни чуть не меньшее. |
|
|
der Mond |
Добавлено: 24 Май 2011 12:05 pm Заголовок сообщения: |
|
Цитата: |
Минут 20 с каждым сканом придется повозиться. |
Так что лучше не стоит тратить столько времени на такие сканы, лучше заняться другой мангой. |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 08:35 am Заголовок сообщения: |
|
Akhorashaan писал(а): |
И как такого результата удалось добиться? |
На самом деле это не очень хороший результат, если уровни сделать чуть поменьше и ручками потереть чуть подольше, то получится лучше.
А так...
Замена цвета для начала на белом и на черном, разброс 100 и до конца бегунок. Потом уровни, 230 белый, 20 черный.
Ну и кисть. Сначала в режиме осветление основы, жесткость ноль, прозрачность и нажим 15-20 %. Нужный размер подбирать и аккуратно подчистить остатки мутных пятен на белом. Потом сменить режим кисти на затемнение основы и так же обработать черный.
Остатки мусора убрать обычной кистью на корректирующем слое.
Минут 20 с каждым сканом придется повозиться. |
|
|
Akhorashaan |
Добавлено: 24 Май 2011 07:00 am Заголовок сообщения: |
|
И как такого результата удалось добиться? |
|
|
tdutybz |
Добавлено: 24 Май 2011 12:52 am Заголовок сообщения: |
|
|
|
Akhorashaan |
Добавлено: 23 Май 2011 08:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
|
|
|
|